pevali smo ih na pogrešan način

OVE PESME PEVALE SU SE ŠIROM JUGOSLAVIJE, I TO POGREŠNO: Kako zapravo glase stihovi najpopularnijih HITOVA

Najpopularnije hitove pevali smo na pogrešan način. Kako zapravo glase stihovi pesama koje svi znamo?

Objavljeno: 10.10.2022. 17:14h 17:27h
Autor:
Poznati hitovi čije stihove pogrešno pevamo, Foto: Printscreen Youtube / Lepa Brena

Pogrešno razumevanje pesama, odnosno stihova često se događa. Loša dikcija izvođača, kao i brzina kojom izgovara tekst jedni su od razloga zbog čega dolazimo u zabludu.

Postoji mnoštvo hitova koji su nastali u Jugoslaviji, a koje je većina pogrešno pevušila. Donosimo vam spisak pesama koje većina na progrešan način peva.

1. Riblja čorba - "Gde si u ovom glupom hotelu"

Bora Đorđević, Riblja čorbafoto: Kurir / Damir Dervišagić

Poznatu pesmu i današnje generacije često slušaju, a sporni stihove koji se pogrešno tumače jesu "ko dim, ko papirni zmajevi", dok svi neretko pevaju "gorim ko papirni zmajevi".

2. Lepa Brena - "Jugoslovenka"

Lepa Brenafoto: ATA Images / Antonio Ahel

Ova pesma je obeležila pevačicinu karijeru, gotovo da ne postoji osoba koja nije čula za ovaj hit. Umesto "setna mi je duša slovenska ", mnogi pevaju "sestra mi je duša slovenska".

3. Zdravko Čolić - "Pusti, pusti modu" ; "April u Beogradu"

Zdravko Čolićfoto: Kurir/Dragan Kadić

Neretko se može čuti da neko izgovara "pusti, pusti vodu".

Umesto "april u Beogradu, jedno prošlo doba, nosim ga u mislima iz vojničkih soba", većina peva "iz vojničhih snova".

4. Oliver Mandić- "Odlazim, a volim te"

Oliver Mandićfoto: Printscreen Youtube / YU ROCK RADIO

Često čujemo nekoga da umesto "dođavola sve, dođavola sav bol", otpeva "dođavola sve, dođavola sa mnom, odlazim, a volim te".

5. Đorđe Balašević - "Devjka sa čardaš nogama"

Đorđe Balaševićfoto: ATA Images

Slavni kantautor iza sebe je ostavio bezbroj hitova, među njima je i "Devojka sa čardaš nogama". Međutim, umesto "baš od takvih su je čuvale tetke sa ladnim trajnama", čujemo "tetke sa lažnim tajnama".

6. Magazin - "Minus i plus"

Jelena Rozgrafoto: Kurir/Damir Dervišagić

Sporni stihovi iz pesme jesu "ko minus i plus, ko Amer i Rus, u mom svetu ti si korov, a ja hibiskus", a mnogi ih tumače "u mom svetu ti si horor, a ja hibiskus".

7. Poslednja igra leptira - "Nataša"

Gotovo da ne postoji osoba koja ne zna ovu pesmu, a mnogi njene stihove pogrešno tumače. Stihovi koji se pogrešno tumače jesu "al’ ostao je ključ od stana i papir od čokolade. Zaboravljen upaljač, od štoka prazna flaša", dok mnogi razumeju "zaboravljen upaljač, od soka prazna flaša".

8. Dino Merlin - "Kremen"

Dino Merlinfoto: ATA Images / Antonio Ahel

Ova pesma predstavlja jedan od najslušanijih Merlinovih hitova, a mnogi su bili u zabludi te pogrešno pevali stihove "ostalo je još malo kremena u ovom mom starom upaljaču". Mnogi su pevali "ostalo je još malo vremena".

9. Valentino - "Oko tvoja dva"

Često se može čuti da se stihovi njihove pesme "oka tvoja dva suzama ne daju da teku, noć je prokleta, neverna", mnogo puta pevaju "oka tvoja dva Suzana ne daju da teku, noć je prokleta Nevena".

10. YU grupa - "Mornar"

Čuveni hit mnogi su na pogrešan način tumačili, pevajući "kao mornar dobro more sanjao sam te, al’ je neko slao talase", umesto "kao mornar dobro more sanjao sam te, al’ je Neptun slao talase".