Podneo tužbi zbog previše američkih reči na televiziji

Japanac tuži državu i traži 14.000 dolara zbog amerikanizovanja jezika

Sedamdesetjednogodišnji penzioner iz Japana traži 14.000 dolara nadoknade zbog duševnog bola, koji mu je nanela prekomerna upotreba stranih reči na japanskoj nacionalnoj televiziji

Objavljeno: 27.06.2013. 10:38h 13:30h
Autor:

Jedan penzioner tužio je japansku državnu televiziju zbog emotivne patnje koju mu nanosi preterana upotreba stranih reči, koje programe na TV-u čini neinteligentnim, rekao je danas njegov advokat.

Hodži Takahaši (71) traži 1,41 milion jena (14.000 dolara) nadoknade zbog preteranog korišćenja engleskih reči u programima japanske televizije.

"On smatra da je Japan postao previše amerikanizovan", rekao je AFP-u advokat Mutsuo Mijata. "U zemlji preovladava osećaj da postajemo američka provincija".

Japanski jezik veoma je bogat, ali često pozajmljuje reči iz drugih jezika i u tom procesu menja njihovo značenje.

I dok je pozajmljivanje iz engleskog "nasleđe" posleratne američke okupacije Japana, japanski jezik reči uzima i iz drugih jezika - nemačkog, francuskog i španskog.

Zbog fonetske strukture japanskog, gde se reči sastoje od suglasnika i vokala, mnoge pozajmljene reči zvuče čudno i pogrešno.